”Kasta inte mer tårgas, vi gråter ändå”
Alexandros Grigoropoulos, 16 år, begravdes tisdagen den 9 december.
Detta är hans vänners brev.
We want a better world. Help us.
We are not terrorists, “people with masks”, the “known-unknown”.
WE ARE YOUR CHILDREN. These known-unknown…
We have dreams – don’t
kill our dreams. We have impetus – don’t stop our impetus.REMEMBER. One day you were also young. Now, you chase money, you care only
for the ”cover”, you got fat, you got bald, YOU FORGOT.We were waiting for your support. We were waiting for you to care, to make
us, for once, proud. IN VAIN.You live fake lives, you have bowed your heads and you are waiting for the day you will die.
You don’t imagine, you don’t fall in love, you don’t create.
You only sell and buy.
MATERIALS EVERYWHERE, NO LOVE, NO TRUTH.Where are the parents?
Where are the artists?
Why don’t they step outside?HELP US
THE CHILDRENP.S.: Don’t throw anymore teargas, WE cry by ourselves.
Original, på grekiska.
ΘΕΛΟΥΜΕ ΕΝΑΝ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΚΟΣΜΟ. ΒΟΗΘΗΣΤΕ ΜΑΣ.
Δεν είμαστε τρομοκράτες, «κουκουλοφόροι», «γνωστοί-άγνωστοι».
ΕΙΜΑΣΤΕ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΣΑΣ.
Αυτοί, οι γνωστοί-άγνωστοι….Κάνουμε όνειρα – μη σκοτώνετε τα όνειρά μας.
Έχουμε ορμή – μη σταματάτε την ορμή μας.ΘΥΜΗΘΕΙΤΕ. Κάποτε ήσασταν νέοι κι εσείς.
Τώρα κυνηγάτε το χρήμα, νοιάζεστε μόνο για τη «βιτρίνα», παχύνατε, καραφλιάσατε.
ΞΕΧΑΣΑΤΕ.Περιμέναμε να μας υποστηρίξετε. Περιμέναμε να ενδιαφερθείτε, να μας κάνετε μια φορά κι εσείς περήφανους. ΜΑΤΑΙΑ.
Ζείτε ψεύτικες ζωές, έχετε σκύψει το κεφάλι και
περιμένετε τη μέρα που θα πεθάνετε.Δε φαντάζεστε, δεν ερωτεύεστε, δεν δημιουργείτε.
Μόνο πουλάτε κι αγοράζετε.
ΥΛΗ ΠΑΝΤΟΥ, ΑΓΑΠΗ ΠΟΥΘΕΝΑ – ΑΛΗΘΕΙΑ ΠΟΥΘΕΝΑΠού είναι οι γονείς;
Πού είναι οι καλλιτέχνες;
Γιατί δε βγαίνουν έξω:ΒΟΗΘΗΣΤΕ ΜΑΣ
ΤΑ ΠΑΙΔΙΑΥ.Γ.: Μη μας ρίχνετε άλλα δακρυγόνα. ΕΜΕΙΣ κλαίμε κι από μόνοι μας.
Svenska medier: DN, DN2, SVD, AB
Läs även andra bloggares åsikter om grekland, aten, kravaller, medier

[...] gången något liknande som dödsskjutningen av 15-årige Alexandros Grigoropoulos (på grekiska säger man ofta 16 år när man är på det sextonde året, när vi andra säger 15 [...]
Oron i Grekland har inte avtagit | Svensson
11 december 2008 vid 17:11
Tack för att du tar upp det som händer i Grekland på ett seriöst sätt. Jag har översatt det här brevet till svenska och publicerat det på min blogg. Har även länkat till dej.
Ingabritt
11 december 2008 vid 22:01
Tack för de trevliga orden Ingabritt, det värmer
George
11 december 2008 vid 22:26